
[INTRO]
ReflejoâĶ reflejoâĶ ÂŋcuÃĄnto mÃĄs vas a engaÃąar?
[VERSE 1]
Ey, eyâĶ
MÃrate en el agua, Narciso, otra vez,
tan ocupado viÃĐndote que no ves quiÃĐn es quiÃĐn,
te ahogas en tu reflejo, te crees un rey,
pero sin tu espejito no vales ni un cien.
Jafar con su cobra, mentiras y show,
pero sin tu varita el truco acabÃģ,
no hay genios paâ ti, no hay lÃĄmpara mÃĄgica,
te quedas sin nada cuando cae tu fÃĄbula.
[VERSE 2]
Dorian en su cuadro se quiso esconder,
pero el tiempo lo alcanzÃģ y se dejÃģ ver,
tu filtro no tapa tu podredumbre,
todo lo falso se cae por costumbre.
GastÃģn en su cuento no pudo ganar,
con puro ego no vas a brillar,
te crees tan macho, el alfa, el crack,
pero sin tu espejo te da un ataque de ansiedad.
[PRE-CHORUS]
Lobo con piel de cordero,
gritas âsoy buenoâ, pero eres veneno,
no hay cuento, no hay trama,
te quedaste sin fama.
[CHORUS]
MÃrate otra vez, mÃrate (mÃrateâĶ),
pero nadie te ve, nadie te cree (nadieâĶ),
Narciso sin espejo, se te acabÃģ el reflejo,
y tu castillo de humo se va a caer.
[VERSE 3]
No eres HÃĐrcules ni Aquiles,
ni siquiera tienes chiste,
de mÃĄrmol no eres, te quiebras,
cuando nadie te sigue, tiemblas.
Te creÃste el mÃĄs deseado,
un villano admirado,
pero al final de la historia,
terminaste cancelado.
[FINAL]
Asà que sigue, Narciso, sigue mirÃĄndote,
pero cuando caigas nadie va a levantarte,
Narciso sin espejo, solo humo y reflejo,
porque si no te has dado cuenta, yo soy el universo. (universoâĶ universoâĶ)
(babyâĶ babyâĶ)
āļĒāļīāļāļāļĩāļāđāļāļāļĢāļąāļāļŠāļđāđāļĒāļļāļāđāļŦāļĄāđāļāļāļāļāļēāļĢāļŠāļĢāđāļēāļāļāļāļāļĢāļĩāļāļąāļāļŦāđāļāļāļŠāļĄāļļāļāđāļāļĨāļ AI āļāļāļāđāļĢāļē, āļāļĩāđāļāļķāđāļāļāļąāļāļāļēāļāļĢāļ°āļāļīāļĐāļāđāļāļĩāđāļĨāđāļģāļŠāļĄāļąāļĒāļĄāļēāļāļāļāļąāļāļāļēāļĢāđāļŠāļāļāļāļāļāļāļēāļāļĻāļīāļĨāļāļ°. āļŠāļģāļĢāļ§āļāļāļāļĨāđāļĨāļāļāļąāļāđāļāļĨāļ AI āļāļĩāđāļŠāļĢāđāļēāļāđāļāļĒāļāļđāđāđāļāđāļŦāļĨāļēāļāļŦāļĨāļēāļĒāđāļāļ§, āļāļēāļĢāļĄāļāđāđāļĨāļ°āļ āļēāļĐāļēāļāđāļēāļāđ. āļāļąāđāļāđāļāđāļāļĢāļĢāļĒāļēāļāļēāļĻāđāļŠāļĩāļĒāļāđāļāļĄāļāļīāđāļāļāļāđāđāļĨāļ°āļ āļēāļāļĒāļāļāļĢāđāļāļāļāļķāļāļāđāļāļāļāļąāļāļŦāļ§āļ°āļŠāļāđāļŠāđāļĨāļ°āđāļāļĢāđāļāļĨāļķāļāļāļĩāđāļāđāļāļāļāļąāļāļ§āļēāļ, āđāļāļāđāļāđāļĨāļĒāļĩ AI āļāļāļāđāļĢāļēāļāļģāđāļāļĨāļāļāļļāļāļ āļēāļāļŠāļđāļāđāļĨāļ°āđāļāļāļĨāļąāļāļĐāļāđāļĄāļēāļŠāļđāđāļāļĩāļ§āļīāļ, āđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāđāļāļĢāļāļāļēāļĢāđāļāļāđāđāļāđāļŦāļĢāļ·āļāļāļēāļĢāđāļāļĨāļīāļāđāļāļĨāļīāļāļŠāđāļ§āļāļāļąāļ§.
āđāļĄāđāļ§āđāļēāļāļļāļāļāļ°āđāļāđāļāļāļđāđāļŠāļĢāđāļēāļāđāļāļ·āđāļāļŦāļē, āļāļąāļāļāļąāļāļāļēāđāļāļĄ, āļāļāļāđāļāļŠāđāļāļāļĢāđ, āļŦāļĢāļ·āļāđāļāļĩāļĒāļāđāļāđāļāļāļĢāļąāļāļāļāļāļĢāļĩ, āļŦāđāļāļāļŠāļĄāļļāļāđāļāļĨāļāļāļĩāđāđāļāđ AI āļāļāļāđāļĢāļēāļĄāļĩāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāļāļāļāđāļāļāļĒāđāļāļļāļāļāļ. āļāļļāļāđāļāļĢāđāļāļāļđāļāļŠāļĢāđāļēāļāļāđāļ§āļĒāđāļāļāđāļāđāļĨāļĒāļĩ AI āļāļąāđāļāļŠāļđāļ, āļĄāļāļāļāļļāļāļ āļēāļāđāļŠāļĩāļĒāļāļāļĩāđāļŠāļĄāļāļĢāļīāļāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļŠāļķāļāđāļāđāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāļī, āļāļĢāđāļāļĄāļāļąāļ§āđāļĨāļ·āļāļāļāļĢāļąāļāđāļāđāļāļāļēāļĄāļāļ§āļēāļĄāļāđāļāļāļāļēāļĢāđāļāļāļēāļ°āļāļāļāļāļļāļ. āļāļąāđāļāđāļāđāļāļāļāļĢāļĩāļāļ·āđāļāļŦāļĨāļąāļāļāļāļāļķāļāļāļēāļ§āļāđāđāļāļĢāđāļāļāļĩāđāļŠāļĢāđāļēāļāđāļĢāļāļāļąāļāļāļēāļĨāđāļ, āļāđāļāļāļāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĨāļēāļāļŦāļĨāļēāļĒāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļĨāļķāļāļāļāļāļāļāļāļĢāļĩ AI āļāļāđāļāļĨāļāļāļāļĢāđāļĄāļāļāļāđāļĢāļē.
āđāļĢāļĩāļĒāļāļāļđāļŦāđāļāļāļŠāļĄāļļāļāđāļāļĨāļ AI āļāļāļāđāļĢāļēāļāļāļāļāļĩāđāđāļāļ·āđāļāļŠāļģāļĢāļ§āļāļāļāļāļĢāļĩāļāļĩāđāļŠāļĢāđāļēāļāđāļāļĒāļāļđāđāđāļāđ, āļāļĨāļīāļāļāđāļ§āļĒāđāļāļāđāļāđāļĨāļĒāļĩ AI āļāļĩāđāļĨāđāļģāļŠāļĄāļąāļĒ. āļāđāļāļŦāļēāđāļŠāļĩāļĒāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļāļĩāđāļŠāļĄāļāļđāļĢāļāđāđāļāļāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāđāļāļ·āđāļāļŦāļēāļāļāļāļāļļāļ, āļĒāļāļĢāļ°āļāļąāļāđāļāļĢāļāļāļēāļĢāļāđāļ§āļĒāļ āļēāļāđāļŠāļĩāļĒāļāļāļ§āļąāļāļāļĢāļĢāļĄ, āđāļĨāļ°āļŠāļąāļĄāļāļąāļŠāļāļāļēāļāļāļāļāļāļāļēāļĢāļŠāļĢāđāļēāļāļāļāļāļĢāļĩāļ§āļąāļāļāļĩāđ.