
[INTRO]
[MALES]
Наскрізь,
Нас пронизало ,
Тим, що одночасно є,
І силою і слабкістю,
Для нас.
Все те що робить ,
Із людей - "най" у всьому,
Та дуже часто,
Лиш одним ,
Маленьким рухом,
Із плюс на мінус,
Є можливим обернути полюса.
[VERSE 1]
[FEMALES]
Найвеселіші жарти ті ,
Що від найближчих й найрідніших,
Та їжа найсмачніша ,
Що із душею і любов'ю,
Із найкращих рук .
Ті найсвітліші ночі ,
Що в купці,
З "най" людьми .
Обійми й поцілунки,
Найсолодші ті ,
Що від людей,
які для тебе,
є "най у всьому.
Найкрасивіші очі ті,
Що дивляться з любов'ю,
У твоїх людей.
[VERSE 2]
[CHORUS]
Пісні є найсумніші ті ,
Коли душа співає,
Про людей які були колись,
У всьому "най".
І найболючіші удари в спину ,
Від "най" людей,
А не від ворогів.
Дні найсіріші ті ,
Коли в думках ,
Без "най" людей ,
А не без сонця.
Найхолодніші ночі ті ,
Що холодом самотності є сковані ,
Без " най" людей .
[VERSE 3]
[MALES]
Є люди "най" у всьому кращі ,
Тоді то твоя сила .
Ті самі люди,
Слабкістю стають,
Коли на мінус повернути плюс.
Одні й ті самі люди,
Або дарують крила ,
Або калічать,
Й забирають все.
Все те що було "най" ,
У всьому краще,
Від "най" людей,
Отрутою можливо обернутись ,
Від "най" людей.
[VERSE 4]
[FEMALE]
Немає,
Десь посередині,
Між силою і слабкістю,
У "най" людей.
Той час між світанком,
І коли сідає сонце,-
День.
І між заходом сонця ,
І світанком то є ніч.
[VERSE 5]
[CHORUS]
Наскрізь,
Нас пронизало ,
Тим, що одночасно є,
І силою і слабкістю,
Для нас.
Все те що робить ,
Із людей - "най" у всьому,
Та дуже часто,
Лиш одним ,
Маленьким рухом,
Із плюс на мінус,
Є можливим обернути полюса.
[VERSE 6]
[CHORUS]
Найвеселіші жарти ті ,
Що від найближчих й найрідніших,
Та їжа найсмачніша ,
Що із душею і любов'ю,
Із найкращих рук .
Ті найсвітліші ночі ,
Що в купці,
З "най" людьми .
Обійми й поцілунки,
Найсолодші ті ,
Що від людей,
які для тебе,
є "най у всьому.
Найкрасивіші очі ті,
Що дивляться з любов'ю,
У твоїх людей.
[BRIDGE]
[CHORUS]
Є люди "най" у всьому кращі ,
Тоді то твоя сила .
Ті самі люди,
Слабкістю стають,
Коли на мінус повернути плюс.
Одні й ті самі люди,
Або дарують крила ,
Або калічать,
Й забирають все.
Все те що було "най" ,
У всьому краще,
Від "най" людей,
Отрутою можливо обернутись ,
Від "най" людей.
[VERSE 7]
[MALES]
Пісні є найсумніші ті ,
Коли душа співає,
Про людей які були колись,
У всьому "най".
І найболючіші удари в спину ,
Від "най" людей,
А не від ворогів.
Дні найсіріші ті ,
Коли в думках ,
Без "най" людей ,
А не без сонця.
Найхолодніші ночі ті ,
Що холодом самотності є сковані ,
Без " най" людей .
[OUTRO]
[FEMALE]
То дуже найс ,
Коли є "най" у всьому,
Люди кращі.
То най ся буде так .
Bine ai venit la următoarea generație de creație muzicală cu Biblioteca noastră de Piese AI, unde inteligența artificială inovatoare se îmbină cu expresia creativă. Explorează o selecție vastă de piese AI generate de utilizatori, din diferite genuri, stări și limbi. De la peisaje sonore ambientale și cinematice la pop energic și piese profunde, rezonante, tehnologia noastră bazată pe AI aduce muzică unică, de înaltă calitate, perfectă pentru orice proiect sau bucurie personală.
Indiferent dacă ești creator de conținut, dezvoltator de jocuri, podcaster sau pur și simplu iubitor de muzică, biblioteca noastră de piese alimentată de AI îți oferă ceva pentru toată lumea. Fiecare piesă este realizată cu tehnologie AI avansată, garantând calitate sonoră realistă și o senzație naturală, cu opțiuni personalizabile pentru nevoile tale unice. De la coloane sonore de fundal la coloane sonore inspiratoare, descoperă versatilitatea și profunzimea muzicii AI pe platforma noastră.
Răsfoiește acum Biblioteca noastră de Piese AI pentru a explora muzica generată de utilizatori, creată cu tehnologie AI de ultimă generație. Găsește coloana sonoră perfectă pentru conținutul tău, ridică-ți proiectele cu peisaje sonore inovatoare și experimentează astăzi viitorul creației muzicale.