
[INTRO]
[MALES]
(MM MMM MMMM HMMHMMMHMM)
Наскрізь,
Нас пронизало ,
Тим, що одночасно є,
І силою і слабкістю,
Для нас.
Все те що робить ,
Із людей - "най" у всьому,
Та дуже часто,
Лиш одним ,
Маленьким рухом,
Із плюс на мінус,
Є можливим обернути полюса.
[VERSE 1]
[FEMALES]
Найвеселіші жарти ті ,
Що від найближчих й найрідніших,
Та їжа найсмачніша ,
Що із душею і любов'ю,
Із найкращих рук .
Ті найсвітліші ночі ,
Що в купці,
З "най" людьми .
Обійми й поцілунки,
Найсолодші ті ,
Що від людей,
які для тебе,
є "най у всьому.
Найкрасивіші очі ті,
Що дивляться з любов'ю,
У твоїх людей.
[VERSE 2]
[CHORUS]
Пісні є найсумніші ті ,
Коли душа співає,
Про людей які були колись,
У всьому "най".
І найболючіші удари в спину ,
Від "най" людей,
А не від ворогів.
Дні найсіріші ті ,
Коли в думках ,
Без "най" людей ,
А не без сонця.
Найхолодніші ночі ті ,
Що холодом самотності є сковані ,
Без " най" людей .
[VERSE 3]
[MALES]
Є люди "най" у всьому кращі ,
Тоді то твоя сила .
Ті самі люди,
Слабкістю стають,
Коли на мінус повернути плюс.
Одні й ті самі люди,
Або дарують крила ,
Або калічать,
Й забирають все.
Все те що було "най" ,
У всьому краще,
Від "най" людей,
Отрутою можливо обернутись ,
Від "най" людей.
[VERSE 4]
[FEMALE]
Немає,
Десь посередині,
Між силою і слабкістю,
У "най" людей.
Той час між світанком,
І коли сідає сонце,-
День.
І між заходом сонця ,
І світанком то є ніч.
[VERSE 5]
[CHORUS]
(MM MMM MMMM HMMHMMMHMM)
Наскрізь,
Нас пронизало ,
Тим, що одночасно є,
І силою і слабкістю,
Для нас.
Все те що робить ,
Із людей - "най" у всьому,
Та дуже часто,
Лиш одним ,
Маленьким рухом,
Із плюс на мінус,
Є можливим обернути полюса.
[VERSE 6]
[CHORUS]
Найвеселіші жарти ті ,
Що від найближчих й найрідніших,
Та їжа найсмачніша ,
Що із душею і любов'ю,
Із найкращих рук .
Ті найсвітліші ночі ,
Що в купці,
З "най" людьми .
Обійми й поцілунки,
Найсолодші ті ,
Що від людей,
які для тебе,
є "най у всьому.
Найкрасивіші очі ті,
Що дивляться з любов'ю,
У твоїх людей.
[BRIDGE]
[CHORUS]
Є люди "най" у всьому кращі ,
Тоді то твоя сила .
Ті самі люди,
Слабкістю стають,
Коли на мінус повернути плюс.
Одні й ті самі люди,
Або дарують крила ,
Або калічать,
Й забирають все.
Все те що було "най" ,
У всьому краще,
Від "най" людей,
Отрутою можливо обернутись ,
Від "най" людей.
[VERSE 7]
[MALES]
(MM MMM MMMM HMMHMMMHMM)
(MM MMM MMMM HMMHMMMHMM)
Пісні є найсумніші ті ,
Коли душа співає,
Про людей які були колись,
У всьому "най".
І найболючіші удари в спину ,
Від "най" людей,
А не від ворогів.
Дні найсіріші ті ,
Коли в думках ,
Без "най" людей ,
А не без сонця.
Найхолодніші ночі ті ,
Що холодом самотності є сковані ,
Без " най" людей .
[OUTRO]
[FEMALE]
То дуже найс ,
Коли є "най" у всьому,
Люди кращі.
То най ся буде так .
ยินดีต้อนรับสู่ยุคใหม่ของการสร้างดนตรีกับห้องสมุดเพลง AI ของเรา, ที่ซึ่งปัญญาประดิษฐ์ที่ล้ำสมัยมาพบกับการแสดงออกทางศิลปะ. สำรวจคอลเลกชันเพลง AI ที่สร้างโดยผู้ใช้หลากหลายแนว, อารมณ์และภาษาต่างๆ. ตั้งแต่บรรยากาศเสียงแอมบิเอนท์และภาพยนตร์จนถึงป็อปจังหวะสดใสและแทร็กลึกที่ก้องกังวาน, เทคโนโลยี AI ของเรานำเพลงคุณภาพสูงและเอกลักษณ์มาสู่ชีวิต, เหมาะสำหรับโครงการใดก็ได้หรือการเพลิดเพลินส่วนตัว.
ไม่ว่าคุณจะเป็นผู้สร้างเนื้อหา, นักพัฒนาเกม, พอดแคสเตอร์, หรือเพียงแค่คนรักดนตรี, ห้องสมุดเพลงที่ใช้ AI ของเรามีสิ่งที่ตอบโจทย์ทุกคน. ทุกแทร็กถูกสร้างด้วยเทคโนโลยี AI ขั้นสูง, มอบคุณภาพเสียงที่สมจริงและความรู้สึกเป็นธรรมชาติ, พร้อมตัวเลือกปรับแต่งตามความต้องการเฉพาะของคุณ. ตั้งแต่ดนตรีพื้นหลังจนถึงซาวด์แทร็กที่สร้างแรงบันดาลใจ, ค้นพบความหลากหลายและความลึกของดนตรี AI บนแพลตฟอร์มของเรา.
เรียกดูห้องสมุดเพลง AI ของเราตอนนี้เพื่อสำรวจดนตรีที่สร้างโดยผู้ใช้, ผลิตด้วยเทคโนโลยี AI ที่ล้ำสมัย. ค้นหาเสียงประกอบที่สมบูรณ์แบบสำหรับเนื้อหาของคุณ, ยกระดับโครงการด้วยภาพเสียงนวัตกรรม, และสัมผัสอนาคตของการสร้างดนตรีวันนี้.