
[INTRO]
[MALES]
(MM MMM MMMM HMMHMMMHMM)
Наскрізь,
Нас пронизало ,
Тим, що одночасно є,
І силою і слабкістю,
Для нас.
Все те що робить ,
Із людей - "най" у всьому,
Та дуже часто,
Лиш одним ,
Маленьким рухом,
Із плюс на мінус,
Є можливим обернути полюса.
[VERSE 1]
[FEMALES]
Найвеселіші жарти ті ,
Що від найближчих й найрідніших,
Та їжа найсмачніша ,
Що із душею і любов'ю,
Із найкращих рук .
Ті найсвітліші ночі ,
Що в купці,
З "най" людьми .
Обійми й поцілунки,
Найсолодші ті ,
Що від людей,
які для тебе,
є "най у всьому.
Найкрасивіші очі ті,
Що дивляться з любов'ю,
У твоїх людей.
[VERSE 2]
[CHORUS]
Пісні є найсумніші ті ,
Коли душа співає,
Про людей які були колись,
У всьому "най".
І найболючіші удари в спину ,
Від "най" людей,
А не від ворогів.
Дні найсіріші ті ,
Коли в думках ,
Без "най" людей ,
А не без сонця.
Найхолодніші ночі ті ,
Що холодом самотності є сковані ,
Без " най" людей .
[VERSE 3]
[MALES]
Є люди "най" у всьому кращі ,
Тоді то твоя сила .
Ті самі люди,
Слабкістю стають,
Коли на мінус повернути плюс.
Одні й ті самі люди,
Або дарують крила ,
Або калічать,
Й забирають все.
Все те що було "най" ,
У всьому краще,
Від "най" людей,
Отрутою можливо обернутись ,
Від "най" людей.
[VERSE 4]
[FEMALE]
Немає,
Десь посередині,
Між силою і слабкістю,
У "най" людей.
Той час між світанком,
І коли сідає сонце,-
День.
І між заходом сонця ,
І світанком то є ніч.
[VERSE 5]
[CHORUS]
(MM MMM MMMM HMMHMMMHMM)
Наскрізь,
Нас пронизало ,
Тим, що одночасно є,
І силою і слабкістю,
Для нас.
Все те що робить ,
Із людей - "най" у всьому,
Та дуже часто,
Лиш одним ,
Маленьким рухом,
Із плюс на мінус,
Є можливим обернути полюса.
[VERSE 6]
[CHORUS]
Найвеселіші жарти ті ,
Що від найближчих й найрідніших,
Та їжа найсмачніша ,
Що із душею і любов'ю,
Із найкращих рук .
Ті найсвітліші ночі ,
Що в купці,
З "най" людьми .
Обійми й поцілунки,
Найсолодші ті ,
Що від людей,
які для тебе,
є "най у всьому.
Найкрасивіші очі ті,
Що дивляться з любов'ю,
У твоїх людей.
[BRIDGE]
[CHORUS]
Є люди "най" у всьому кращі ,
Тоді то твоя сила .
Ті самі люди,
Слабкістю стають,
Коли на мінус повернути плюс.
Одні й ті самі люди,
Або дарують крила ,
Або калічать,
Й забирають все.
Все те що було "най" ,
У всьому краще,
Від "най" людей,
Отрутою можливо обернутись ,
Від "най" людей.
[VERSE 7]
[MALES]
(MM MMM MMMM HMMHMMMHMM)
(MM MMM MMMM HMMHMMMHMM)
Пісні є найсумніші ті ,
Коли душа співає,
Про людей які були колись,
У всьому "най".
І найболючіші удари в спину ,
Від "най" людей,
А не від ворогів.
Дні найсіріші ті ,
Коли в думках ,
Без "най" людей ,
А не без сонця.
Найхолодніші ночі ті ,
Що холодом самотності є сковані ,
Без " най" людей .
[OUTRO]
[FEMALE]
То дуже найс ,
Коли є "най" у всьому,
Люди кращі.
То най ся буде так .
AI Şarkı Kütüphanemizle müzik yaratımının yeni nesline hoş geldiniz; burada yenilikçi yapay zeka yaratıcı ifadeyle buluşuyor. Türler, ruh hali ve diller arasında kullanıcı tarafından oluşturulan AI şarkıların geniş bir seçkisini keşfedin. Ambient ve sinematik ses manzaralarından enerjik pop ve derin, rezonanslı parçalara kadar, AI destekli teknolojimiz eşsiz, yüksek kaliteli müzikleri hayata geçiriyor, her türlü proje ya da kişisel keyif için mükemmel.
İster içerik oluşturucu, oyun geliştirici, podcaster ya da sadece bir müzik sever olun, AI destekli şarkı kütüphanemiz herkes için bir şeyler sunar. Her parça gelişmiş AI teknolojisiyle üretilir, gerçekçi ses kalitesi ve doğal bir his sağlar, özelleştirilebilir seçeneklerle benzersiz ihtiyaçlarınıza uyum sağlar. Arka plan müziklerinden ilham verici soundtrack'lere kadar, platformumuzda AI müziğin çok yönlülüğünü ve derinliğini keşfedin.
AI Şarkı Kütüphanemizi şimdi keşfedin; kullanıcı tarafından oluşturulan müzikleri, keskin AI teknolojisiyle hazırlanmış. İçeriğiniz için mükemmel soundtrack'i bulun, yenilikçi ses manzaralarıyla projelerinizi yükseltin ve müzik yaratımının geleceğini bugün deneyimleyin.