
Ey(Female vocal)
--
Ey fuckkk you baby
---
Don't be sad baby
--
[Verse 1 - Japanisch - Female Vocal]
すべてを盗み、すべてを欺く、それが私のスタイル (Subete o nusumi, subete o azamuku, sore ga watashi no sutairu)
あなたの価値なんて、私のポケットの中の小銭 (Anata no kachi nante, watashi no poketto no naka no kozeni)
あなたのギャングなんて、私の目から見ればただの子供達 (Anata no gyangu nante, watashi no me kara mireba tada no kodomo-tachi)
[Chorus - Deutsch - Female Vocal]
Ich stehle alles, ich betrüge alle, das ist mein Spiel,
Dein Wert ist nur Kleingeld in meiner Tasche, du bist nur ein Kind in meinen Augen.
[Verse 2 - Japanisch - Female Vocal]
私は気をつけるべき女、私の前では何も隠せない (Watashi wa ki o tsukeru beki onna, watashi no mae de wa nani mo kakusenai)
あなたの秘密なんて、私の耳にはただのゴシップ (Anata no himitsu nante, watashi no mimi ni wa tada no goshippu)
あなたの存在なんて、私にとってはただのエンターテイメント (Anata no sonzai nante, watashi ni totte wa tada no entāteinmento)
[Chorus - Deutsch - Female Vocal]
Ich bin die Frau, vor der man sich in Acht nehmen sollte, du kannst nichts vor mir verbergen,
Deine Geheimnisse sind nur Gossip in meinen Ohren, deine Existenz ist nur Unterhaltung für mich.
[Outro - Japanisch - Female Vocal]
私は女王、君はただの道化 (Watashi wa joō, kimi wa tada no dōke)
このゲームは私が制御する、君はただの駒 (Kono gēmu wa watashi ga seigyo suru, kimi wa tada no koma)
[Übersetzung:
[Verse 1 - Japanisch - Female Vocal]
Ich stehle alles, ich betrüge alle, das ist mein Stil,
Dein Wert ist nur Kleingeld in meiner Tasche,
Deine Gang ist in meinen Augen nur eine Gruppe von Kindern.
[Chorus - Deutsch - Female Vocal]
Ich stehle alles, ich betrüge alle, das ist mein Spiel,
Dein Wert ist nur Kleingeld in meiner Tasche, du bist nur ein Kind in meinen Augen.
[Verse 2 - Japanisch - Female Vocal]
Ich bin die Frau, vor der man sich in Acht nehmen sollte, du kannst nichts vor mir verbergen,
Deine Geheimnisse sind nur Gossip in meinen Ohren,
Deine Existenz ist nur Unterhaltung für mich.
[Chorus - Deutsch - Female Vocal]
Ich bin die Frau, vor der man sich in Acht nehmen sollte, du kannst nichts vor mir verbergen,
Deine Geheimnisse sind nur Gossip in meinen Ohren, deine Existenz ist nur Unterhaltung für mich.
[Outro - Japanisch - Female Vocal]
Ich bin die Königin, du bist nur ein Clown,
Ich kontrolliere dieses Spiel, du bist nur eine Spielfigur.]
Bienvenue dans la prochaine génération de création musicale avec notre Bibliothèque de Chansons IA, où l'intelligence artificielle innovante rencontre l'expression créative. Explorez une vaste sélection de chansons IA générées par les utilisateurs, couvrant divers genres, ambiances et langues. Des paysages sonores ambiants et cinématographiques aux pop entraînantes et aux pistes profondes et résonnantes, notre technologie pilotée par IA donne vie à une musique unique et de haute qualité, parfaite pour tout projet ou plaisir personnel.
Que vous soyez créateur de contenu, développeur de jeux, podcasteur ou simplement amateur de musique, notre bibliothèque de chansons alimentée par IA offre quelque chose pour tout le monde. Chaque piste est conçue à l'aide d'une technologie IA avancée, garantissant une qualité sonore réaliste et un rendu naturel, avec des options personnalisables pour répondre à vos besoins uniques. Des musiques d'ambiance aux bandes‑son originales inspirantes, découvrez la polyvalence et la profondeur de la musique IA sur notre plateforme.
Parcourez dès maintenant notre bibliothèque de chansons IA pour découvrir de la musique générée par les utilisateurs, créée avec une technologie IA de pointe. Trouvez la bande‑son parfaite pour votre contenu, élevez vos projets avec des paysages sonores innovants, et vivez le futur de la création musicale dès aujourd'hui.