
*(Intro - Dunkler Beat)*
Yo, willkommen im Schatten, wo die Außenseiter leben,
Wir kämpfen für die Freiheit, während die Narren sich ergeben.
In dieser rauen Welt sind wir die, die man vergisst,
Doch wir tragen unsere Narben, niemand der uns vermisst.
*(Strophe 1)*
俺は海賊王になる (Ore wa kaizokuō ni naru) – Ich werde der König der Piraten,
Wie Luffy auf dem Meer, wir lassen uns nicht verraten.
孤独の中、立ち上がる (Kodoku no naka, tachiagaru) – Stehe auf in der Einsamkeit,
Wir sind die Außenseiter, bereit zur Ewigkeit.
"友達がいるからこそ" (Tomodachi ga iru kara koso) – Weil ich Freunde habe,
Kämpfen wir für Freiheit, für jedes geteilte Grab.
Gemeinsam, wie die Windbreaker gegen den Sturm,
Wir brechen die Ketten, denn wir sind hier, um zu stürmen.
*(Hook - Japanisch)*
一緒に戦おう、俺たちの道を行け (Issho ni tatakaou, oretachi no michi o ike) – Lass uns kämpfen, unseren Weg gehen,
外れ者たちの声が響く (Hazuremoto tachi no koe ga hibiku) – Die Stimmen der Außenseiter hallen,
自由を求めて、俺たちは進む (Jiyū o motomete, oretachi wa susumu) – Wir streben nach Freiheit, wir gehen voran,
この世界で、俺たちが作る (Kono sekai de, oretachi ga tsukuru) – In dieser Welt schaffen wir.
*(Strophe 2)*
俺はナルト、決して諦めない (Ore wa Naruto, kesshite akiramenai) – Ich bin Naruto, ich gebe niemals auf,
Jeder Schlagen ist ein Schritt, ich nehme den Kampf in Kauf.
"俺はお前を守る" (Ore wa omae o mamoru) – Ich werde dich beschützen,
In dieser dunklen Nacht sind wir die, die die Lichter entzücken.
Die Schatten um uns herum, sie flüstern unsere Namen,
Doch wir stehen aufrecht, um die Dunkelheit zu zähmen.
"レベルアップする" (Reberu appu suru) – Level up, wir wachsen im Kampf,
Wie in Solo Leveling, wir machen uns zur Rampensau.
*(Hook - Japanisch)*
一緒に戦おう、俺たちの道を行け (Issho ni tatakaou, oretachi no michi o ike) – Lass uns kämpfen, unseren Weg gehen,
外れ者たちの声が響く (Hazuremoto tachi no koe ga hibiku) – Die Stimmen der Außenseiter hallen,
自由を求めて、俺たちは進む (Jiyū o motomete, oretachi wa susumu) – Wir streben nach Freiheit, wir gehen voran,
この世界で、俺たちが作る (Kono sekai de, oretachi ga tsukuru) – In dieser Welt schaffen wir.
*(Bridge)*
運命を切り開く、俺たちの道 (Unmei o kirihiraku, oretachi no michi) – Wir brechen unser Schicksal, unser Weg,
Die Außenseiter, die niemals ruhen, in der Dunkelheit, so wie der Regen.
"もう一度立ち上がる" (Mou ichido tachiagaru) – Stehe noch einmal auf, das ist unser Schwur,
In dieser Welt der Schatten finden wir die pure Uhr.
*(Strophe 3)*
傷だらけでも、心は燃えている (Kizudarake demo, kokoro wa moeteiru) – Auch voller Wunden, brennt unser Herz,
Die Stärken der Außenseiter, brechen die Dunkelheit, das ist unser Scherz.
Wir sind die Krieger, die gegen die Wellen kämpfen,
In dieser lebendigen Hölle, wo wir für unsere Träume dämpfen.
*(Hook - Japanisch)*
一緒に戦おう、俺たちの道を行け (Issho ni tatakaou, oretachi no michi o ike) – Lass uns kämpfen, unseren Weg gehen,
外れ者たちの声が響く (Hazuremoto tachi no koe ga hibiku) – Die Stimmen der Außenseiter hallen,
自由を求めて、俺たちは進む (Jiyū o motomete, oretachi wa susumu)
우리의 AI 노래 라이브러리와 함께 차세대 음악 창작에 오신 것을 환영합니다. 혁신적인 인공지능과 창의적 표현이 만나는 곳입니다. 장르, 분위기, 언어별로 사용자가 만든 다양한 AI 노래를 탐색해 보세요. 앰비언트와 시네마틱 사운드스케이프부터 경쾌한 팝, 깊고 울리는 트랙까지, AI 기반 기술이 독특하고 고품질의 음악을 생생하게 구현합니다. 모든 프로젝트나 개인 감상에 완벽합니다.
콘텐츠 제작자, 게임 개발자, 팟캐스터든 단순히 음악 애호가든, AI 기반 곡 라이브러리는 모두에게 무언가를 제공합니다. 각 트랙은 고급 AI 기술로 제작되어 현실적인 사운드 퀄리티와 자연스러운 느낌을 보장하며, 고유한 요구에 맞는 맞춤 옵션을 제공합니다. 배경 음악부터 영감을 주는 사운드트랙까지, 플랫폼에서 AI 음악의 다양성과 깊이를 발견해 보세요.
지금 AI 노래 라이브러리를 탐색해 최신 AI 기술로 만든 사용자가 만든 음악을 발견하세요. 콘텐츠에 맞는 완벽한 사운드트랙을 찾아 프로젝트를 혁신적인 사운드스케이프로 향상시키고, 오늘 바로 음악 창작의 미래를 경험해 보세요.