
FAIS ATTENTION SUR LA ROUTE / PASS AUF DICH AUF AUF DER STRASSE Intro (voix féminine – parlée, FR → DE) Fais attention sur la route, mon enfant… Il n’y a que toi qui me reste. Pass auf dich auf auf der Straße, mein Kind… Du bist alles, was mir geblieben ist. ⸻ Couplet 1 (Rap – FR) Permis tout neuf, rêves plein la tête Le monde t’appelle, la nuit te guette Premier boulot, première paie Tu veux aller vite, rattraper les années Téléphone vibre, musique à fond Tu te crois invincible derrière le volant Mais la route n’a pas de sentiments Elle te regarde droit… puis elle prend ⸻ REFRAIN (fusion FR / DE – Rap / Chant / Chœur) (Rap – FR) Un message peut attendre, la mort non Une seconde d’orgueil, et c’est fini, frangin La route ne prévient pas quand elle frappe Elle prend tout… sans rendre (Chant R&B – FR → DE) Fais attention sur la route Pass auf dich auf – für uns Quelqu’un t’aime, quelqu’un t’écoute Jemand liebt dich, komm gesund (Chœur – FR + DE) Fais attention sur la route Du bist alles, was mir bleibt La route n’a pas de cœur Die Straße hat kein Herz (Outro refrain – murmuré, FR → DE) Ralentis… ralentis… Langsamer… langsamer… La vie vaut plus qu’un geste Dein Leben ist mehr wert ⸻ Couplet 2 (Rap – DE) Sie fahren spät, der Kopf ist schwer Arbeit, Sorgen, sie drücken mehr Rechnungen, Kinder, Stille daheim Der Körper fährt, doch der Geist ist nicht rein Ein Moment, ein Fehler, ein Blick zu viel Und das Schicksal ändert plötzlich sein Ziel Ein Unfall ist nie nur ein Knall Es ist ein leeres Bett, jeden Abend, überall ⸻ Refrain (chant – FR dominant, réponses DE) Fais attention sur la route… Pass auf dich auf… Ralentis… ralentis… Langsamer… La vie vaut plus qu’un geste… Dein Leben ist mehr wert… ⸻ Couplet 3 (Rap – FR + DE, sagesse) Quand ils disent “prends ton temps” Dann meinen sie: bleib am Leben Parce qu’ils ont payé trop souvent Den Preis der Eile – für Sekunden ⸻ Bridge (chant – mère, FR → DE) Si tu savais combien je prie quand tu pars Wie sehr ich bete, jedes Mal Je ne te demande pas d’être un héros Komm lebend nach Hause, das ist alles, was ich will ⸻ REFRAIN FINAL (Chœur – bilingue, très fort) Fais attention sur la route Pass auf dich auf auf der Straße Il n’y a que toi qui me reste Du bist alles, was mir bleibt La route n’a pas de cœur Die Straße hat kein Herz Mais nous, on t’aime Doch wir lieben dich Ralentis… ralentis… Langsamer… langsamer… La vie vaut plus qu’un geste Dein Leben ist mehr wert ⸻ Outro (enfants – FR + DE) – Ralentis… – Langsamer… – Reviens-nous… – Komm zurück… – Fais attention sur la route.
Generate Voiceovers & songs with AI
Create audio with more than 300 different voices in our library.

Welcome to the next generation of music creation with our AI Songs Library, where innovative artificial intelligence meets creative expression. Explore a vast selection of user-generated AI songs across genres, moods, and languages. From ambient and cinematic soundscapes to upbeat pop and deep, resonant tracks, our AI-driven technology brings unique, high-quality music to life, perfect for any project or personal enjoyment.
Whether you're a content creator, game developer, podcaster, or simply a music lover, our AI-powered song library offers something for everyone. Each track is crafted using advanced AI technology, ensuring realistic sound quality and a natural feel, with customizable options to suit your unique needs. From background scores to inspirational soundtracks, discover the versatility and depth of AI music on our platform.
Browse our AI Songs Library now to explore user-generated music, crafted with cutting-edge AI technology. Find the perfect soundtrack for your content, elevate your projects with innovative soundscapes, and experience the future of music creation today.